Featured

バクティ・ヤトラ - Spiritual tours to India

インドの神秘的な経験 献身者の集まりで、インドの最も神聖な場所を体験 この旅のユニークさは、それがインドの経典ヴェーダの精神的伝統に来る献身者によってBhakti Yogaの活動としてされていることです 参加者全員がその文化にどっぷりと浸かり、完璧な体験をする機会です 快適な寺院の宿泊施設、旅行、インド国内航空券、1日3食 プラサダム (クリシュナに捧げられたお寺の浄められた食べ物) 空港送迎。 市内送迎  ダーマでのキールタン ,  インド服の着付け ガイド付きツア ー - インド人ベテラン信者が日本語で詳しく説明。 ツアーに参加する前に、スピリチュアルな場所の説明についての無料ズームクラス。 ツアー料金 ツアーパッケージによって(9万~20万)異なりますので、詳細はお問い合わせください。 (宿泊、旅行、インド国内航空券、1日3食)  パッケージ マヤプール、ヴリンダーヴァン、ジャイプール-10日間 ヴリンダーヴァン、マトゥラー、ジャイプール 5日間 ジャガンナート・プリ、ヴリンダーヴァン、ジャイプール-10日間 ジャガンナート・プリ、ブバネシュバル・リトリート-5日間 次回のツアー情報 マヤプール、ヴリンダーヴァン、ジャイプール-10日間 - 2025/10/24 ~ 2025/11/3 **Note 今回私たちは3つの異なる場所を旅しています。 - マヤプール-3日間 - ヴリンダヴァン、ジャイプール-5日間。 長い休暇が取れない人には、ヴリンダーヴァンとジャイプールの旅に参加することをお勧めします。5日間で ( 5日間のうち2日は週末 ) 、費用も安くなります(90万ぐらい ) 以下が日程表です インド聖地巡礼ツアー 暫定スケジュール ヴリンダヴァン * 10/24 19:20 デリー空港着。
空港近くのホテルに宿泊 
 * 25 日朝 5:00 ヴリンダーヴァンへ移動 9:00 ヴリンダーヴァン寺院ゲストハウス到着 チェックイン ブランチ オリエンテーション マトゥラー、ラマンレティ、マハヴァンへ行く .
 * 26日 4:00集合 4:30~イスコン寺院にて早朝のマンガラアラティ、プラブパダサマディダルサンに参加。
8:00朝食後、Madhuvana、Mansarovar。バンディール・ヴァン(ラーダ・クリシュナの結婚...

主ナラシンハ・デーヴァの降誕日 | Nṛsiṁha Cāturdaśī




caturdaśaṁ nārasiṁhaṁ
bibhrad daityendram ūrjitam
dadāra karajair ūrāv
erakāṁ kaṭa-kṛd yathā

[Śrīmad-Bhāgavatam 1.3.18]

主は 14 番目の化身でヌリシンハ(Nṛsiṁha)として現われ、無神論者のヒラニャカシプ(Hiraṇyakaśipu) の強靭な体を、あたかも大工が棒を割るように、爪で引き裂いた。


今日は主ナラシンハ・デーヴァ(Lord Nṛsiṁha-deva)の降誕日です。主ナラシンハ・デーヴァは、献愛者プラフラーダ(Prahlāda)のために、このナラシンハ・チャトゥルダシーNṛsiṁha Cāturdaśī)の日にご出現なさいました。
『Bhagavad-gītā』には次のように記されています:

yadā yadā hi dharmasya
glānir bhavati bhārata
abhyutthānam adharmasya [BG 4.7] 

paritrāṇāya sādhūnāṁ
vināśāya ca duṣkṛtām
sambhavāmi yuge yuge [BG 4.8] 

主が現れる目的は2つあります。「paritrāṇāya sādhūnām」―献愛者を保護し救済するため、そして「vināśāya ca duṣkṛtām」―悪人を滅ぼすためです。


Prahlāda Mahārājaは5歳の少年でしたが、彼の唯一の弱点は、彼がクリシュナ意識の人であることでした。彼はクリシュナの献愛者でした。それが彼の唯一の弱点でした。父親は、5歳の子どもに対してとても不親切で、この子は“Hare Kṛṣṇaを唱えさせてもらうだけでいいんです”と言い訳することはできませんでした。悪魔は神の意識にとても反対しているので、自分の家でさえ、自分の子供が神の意識になることを許さなかったのです。



これは悪魔的な文明です... あなたがクリシュナ意識で前進しているからこそ、多くの批判者や敵がいるのです。ですから、悪魔たちは常にこのクリシュナ意識運動に反対しています。それが歴史のすべてです。主イエス・キリストのように、彼は十字架にかけられました。彼の何が悪かったのでしょうか?彼は神の意識を説いていた、それだけです。この社会はとても残酷です。

プラフラーダ・マハーラージャは実に様々な拷問を受けました。プラフラーダ・マハーラージャがどのように拷問されたか、挿絵を見てください。

結局のところ、彼は彼の息子でしたから愛情はありました。ある日、Hiranyakashipuは少年に尋ねました、



hiraṇyakaśipur uvāca
prahrādānūcyatāṁ tāta
svadhītaṁ kiñcid uttamam
kālenaitāvatāyuṣman
yad aśikṣad guror bhavān
[SB 7.5.22]

それで彼は息子に尋ねました。「愛しい息子よ、お前は学校で何を学んだのだ?先生たちから学んだ中で、一番大切だと思うことを、どうか私に教えてくれ。」するとプラフラーダ・マハーラージャはこう答えました:「私はこのように学びました。」


śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
iti puṁsārpitā viṣṇau
bhaktiś cen nava-lakṣaṇā
kriyeta bhagavaty addhā

tan manye ’dhītam uttamam
[SB 7.5.23-24]

tan manye 'dhītam uttamam:「私は、それ(ヴィシュヌについて聞くこと)こそが最高の学びだと思います。」ヴィシュヌ(神)に関することを聞くこと、すなわちśravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥこれは「神の御名を聞くこと、そして唱えること」を意味します。私たちは、日常ではヴィシュヌとは無関係なことばかりを聞いたり話したりしています。例えば、あなたの国を含めて、世界中で何百万種類もの雑誌が売られています。その中には、性的な内容の記事、映画についての記事、その他さまざまな種類の記事があります。

私が見た記事の1つに、糖尿病に関する記事があります。糖尿病の患者がたくさんいるので、彼らは「糖尿病協会」という団体を作っています。私はそれを見ました(笑)。そして多くの糖尿病患者が、「年に2ドル払えば、糖尿病から身を守るためのあらゆる情報が得られます」と言って騙されています。アメリカでは2ドルなんてたいした額ではありませんが、糖尿病協会と糖尿病の雑誌で何百万ドル、何千万ドルも集めているのです。

そのような種類の聴聞や詠唱は必要ありません。私たちはこのような雑誌には関心がありません。なぜなら、私たちはプラフラーダ・マハーラージャの弟子だからです。プラフラーダ・マハーラージャは私たちのアーチャーリヤです。プラフラーダ・マハーラージャはグルです。プラフラーダ・マハーラージャのグルはナーラダであり、ナーラダもまた私たちのグルです。ナーラダはヴヤーサデーヴァのグルでもあります。ですから、私たちはその分派ですが、元のグルはナーラダであり、ブラフマー・サンプラダーヤに属しています。したがって、プラフラーダ・マハーラージャもナーラダ・ムニの弟子なのです。

だから、プラフラーダ・マハーラージャはśravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥと教えています。私たちはヴィシュヌについて聞き、語り、唱えるべきなのです。śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam:常に主を思い出し、その御足を崇拝すること、これが pāda-sevanam

です。arcanaṁ 、これは寺院での礼拝、つまり神像を丁寧に礼拝し、供物を捧げ、アーラティを行うことです。これがarcanaṁと呼ばれます。vandanaṁ、これは祈りを捧げることです。たとえば、私たちが唱える祈りgovindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi。これは祈りです。他にもたくさんの祈りがあります。keśava-dhṛta buddha-śarīra, keṣava-dhṛta narahari-rūpa『Daśāvatāra-stotra』。これらはすべて祈りであり、これも献身奉仕の一部です。


アルチャナム(arcanaṁ)ヴァンダナム(vandanaṁ)ダースヤム(dāsyam)。ダースヤム(dāsyam)とは、常に神のしもべとして奉仕することです。サッキャム(sakhyam)とは、クリシュナを自分の友人とみなすことです。クリシュナ自身がこうおっしゃっています。「たとえあなたが私を友と思わなくても、私はすべての生命体の友である su-hṛdaṁ sarva-bhūtānām[Bg. 5.29].主はすべての者の友です。私たちは主の友情を望んでいないかもしれませんが、主は私たちとの友情を望んでいます。主は私たちが神のもと、故郷へ帰ることを望んでいますが、私たちはそれを望みません。ですから、主の方が私たちを連れ戻すことに熱心なのです。それはちょうど、父親の方が子供よりも愛情深いのと同じです。それは事実です。


だからこそ、主は最高の父なのです。主は私たちが幸せになることを望んでおられ、そのために私たちに道を示すために降臨されます。主はご自分の代理人、すなわち聖者や息子を送ります。私たちが故郷に、神のもとに戻ることができるように、主は書物を残してくださっているのです。これが sakhyam です。主は常に私の心の中に、私と共に座しておられます。私は心の中におり、Paramātmā もまた友として心の中におられ、私に助言してくださいます——「なぜこの物質世界で悩んでいるのですか?どうか本来の故郷に、私のもとに戻ってきなさい」と。これが常に続いているのです。Sakhyamātma-nivedanamĀtma-nivedanamとは完全に身を委ねることを意味します。ですから、sarvātma-nivedanam の例となるような献身者もいます。たとえば Bali Mahārāja のように——彼は自身の体までも含め、王国や財産、すべてをクリシュナに捧げました。


プラフラーダ・マハーラージャは次のように言っています― iti puṁsārpitā viṣṇau bhaktiś cen nava-lakṣaṇā。 これらすべての項目、つまり聞くこと―ヴィシュヌについて聞くこと、クリシュナについて詠唱すること、すべてをヴィシュヌに捧げること、ヴィシュヌへの祈りを捧げること、アルチャナ、寺院でのヴィシュヌ崇拝、これらを意味します。このようにしてプラフラーダ・マハーラージャは要約しています。「このようにすべてをヴィシュヌに捧げている人」 iti puṁsārpitā viṣṇau bhaktiś cen nava-lakṣaṇā,「この9種類の異なる献身奉仕を」 kriyeta bhagavatay addhā, 「最高人格神に直接行っているならば」tan manye 'dhītam uttamam、「私は彼を世界で最も学識ある人物だと思う。彼こそが最も学んだ者だ。」tan manye 'dhītam:「彼はすべてを非常によく学んだのだ」と。


実際、それが事実です。Jñāna、知識とは…知識とはKṛṣṇa、すなわち神を知ることを意味します。そしてヴェーダの教えにはこうあります—yasmin vijñāte sarvam evaṁ vijñātaṁ bhavanti[Muṇḍaka Upaniṣad 1.3]:最高主を理解すれば、すべてを理解したことになるのです。別々に様々な主題を学ぶ必要はありません。例えば、私たちは時々、科学、天文学、経済、政治について話すことがあります。しかし、それらすべてを個別に学んだわけではありません。クリシュナ意識を学ぶ過程で、私たちはすべての分野について何かしら理解を得るのです。ですから、プラフラーダ・マハーラージャはこう言っています——tan manye adhītam uttamam[SB 7.5.24]:「この9つの献身奉仕に直接従事している者こそ、真に最高の学びを修めた者である」と。


プラフラーダ・マハーラージャは次のように勧めています:kriyeta bhagavaty addhā tan manye 'dhītam uttamam.

niśamyaitat suta-vaco
hiraṇyakaśipus tadā
guru-putram uvācedaṁ
ruṣā prasphuritādharaḥ
[SB 7.5.25]
というのを聞くとヒラニャカシプは非常に怒り「おお、この馬鹿な少年が何を言っているのか?」、sphuritādharaḥになった。怒ると、唇が震え

彼は非常に怒り、sphuritādharaḥと言われています。 すぐに教師を呼びました。 彼は王です… なぜなら、彼は思ったからです。「あの教師たちは、こんなことを教えたのか。私はこの少年を教師たち、ブラーマナたちに託したのに、彼らはこのクリシュナ意識を教えた。だから、彼を呼べ。さもなければ、どうしてこの小さな少年が、たった5歳で、まるで偉大な聖者のように話すのか?だから、彼の教師を呼べ。」

ヒラニヤカシプは、兄ヒラニャクシャがヴィシュヌの化身であるヴァラーハによって殺されたため、ヴィシュヌの最も激しい敵となりました。その後、ヒラニヤカシプはヴィシュヌを憎み、ヴィシュヌの信者を迫害し、たとえ自分の息子であっても容赦しませんでした。だから彼はすぐに彼を呼び、教師たちを呼び、彼に話しかけました。

brahma-bandho kim etat te
vipakṣaṁ śrayatāsatā
asāraṁ grāhito bālo
mām anādṛtya durmate
[SB 7.5.26]

ここで… 教師は一般的にブラーマナです。一般的ではなく、教師になることはブラーマナの仕事です。ブラーマナとは、彼らが6種類の… すべての人は生計を立てなければなりません。この物質的な世界では、働かなければ生計を得ることができません。それが法則です、あなたが何であろうと。

ブラーマナの生業は6つのことです:パッタナ(読むこと)、パータナ(教えること)、ヤジャナ(祭祀)、ヤージャナ(祭祀を行わせること)、ダーナ(施し)、プラティグラハ(受け取ること)です。パッタナとは、ブラーマナが非常に学識のある学者であり、ヴェーダ文献を学び、他者にも教えることを意味します。これがブラーマナの仕事です。弟子たちが持ってくるものが収入となります。給与や契約はありません。「週に100ドルまたは500ドル払ってくれれば教えます」といった契約はありません。そのような契約は存在しません。教えは無料です。ブラーマナの仕事は、誰にでも無料で教育を提供することです。今、私たちの機関のように、私はあなたの教師ですが、あなたが私に支払わなければならないという契約はありません。しかし、あなたは私に何よりも多くを支払っています。

それで... それで paṭhana pāṭhana、これは brāhmaṇa の生計手段です。そして kṣatriyaは王です。彼らは市民から税金を徴収できます、なぜなら彼らは他人から傷つけられることから保護しているからです。kṣatriya とは、他人から傷つけられる人を保護する者というのが本当の意味です。それが kṣatriya の根本的な意味です。そしてvaiśya とは、彼らは kṛṣi-gorakṣya-vāṇijyamに従事するべきです、彼らは食物、穀物を生産し、牛を保護するべきです。特に gorakṣyaです。王が人々を保護するためにあるように、vaiśyaは牛を保護する役割を担っているか、牛を飼い、乳製品を生産します。これが vaiśyaです。そして śūdra は単にサービスです。

これらは、さまざまな種類の社会秩序における雇用の異なる形態です。そして、王は、すべての人々が雇用されていることを確認しなければなりません。数百人が失業しており、政府が福祉や補助金を提供するのではなく、王の義務は、すべての人々が独立して生計を立てていることを確保することです。それが王の義務です。

ここで教師たちは「ブラフマ・バンドホ(brahma-bandho)」と呼ばれています。ブラフマ・バンドホとは、ブラーミン(祭祀階級)の父親から生まれたが、ブラーミンとしての行動をしていない人物を指します。彼はブラフマ・バンドホ、またはドヴィージャ・バンドフ(dvija-bandhu)と呼ばれます。ドヴィージャ・バンドフとは、実際にブラーミンの父親から生まれたが、ブラーミンとしての行動をしていない人物を指します。したがって、ヒラニヤカシプは教師たちをブラフマ・バンドホと呼び、ブラーミンとは呼びません。「なぜなら、あなたたちは信頼できないからです。私は息子を教えるためにあなたたちに預けたのに、あなたたちは彼にこのクリシュナ意識を教えました。私の意志に反して…」と彼は実質的に言っています。brahma-bandho kim etat te vipakṣaṁ śrayatāsatā:「私は息子を教育のためにあなたたちに預けたのに、あなたたちは彼に私の敵であるヴィシュヌを支持するように仕向けたのですか?ヴィシュヌは私の敵です。どうしてそんなことが?」 Asāraṁ grāhito bālo mām anādṛtya durmate: 「この愚かな少年は私を無視し、クリシュナ意識を学び、あなたたちが彼に教えたのです。どうしてそんなことが?」
santi hy asādhavo loke
durmaitrāś chadma-veṣiṇaḥ
teṣām udety aghaṁ kāle
rogaḥ pātakinām iva
[SB 7.5.27]

「だから私は思うんだ、ヴィシュヌの献身者であるこの半神たちは変装して、私の息子にクリシュナ意識を教えることで彼を毒しているんだ。そしてあなたは彼の面倒を見なかった。だからこれは一体何なんだ?」

それから先生たちは答えました。
guruṇaivaṁ pratiprokto
bhūya āhāsuraḥ sutam
na ced guru-mukhīyaṁ te
kuto ’bhadrāsatī matiḥ
[SB 7.5.29]

教師たちは言った、「親愛なる王よ、私たちがこのように彼を教えたと思わないでください。それは違います…私たちはあなたの意志に反して彼を教える義務はないことを知っています。しかし、彼のクリシュナ意識は私たちの教えによるものではありませんし、誰かが変装して彼に教えているわけでもありません。」 Na mat-praṇītaṁ na para-praṇītam。「彼は私たちによっても、他の誰かによっても教えられていません。」

Suto vadaty eṣa tavendra-śatro. Indra-śatro ヒラニヤカシプは半神たちの敵である。したがって、彼はインドラ-シャトロとして呼ばれています。彼がブラーマナに呼びかけたように、ブラーマ-バンドホ、彼らも報復しました。「あなたは半神たちの敵である。」NaisargikīyamNaisargikīyam:「彼は自然にそれを行っている。我々は彼を禁止しようとする。彼がHare Kṛṣṇaを唱えるのを止めさせようとするが、それでも彼はやっている。」Matir asya rājan niyaccha manyuṁ kad adāḥ sma mā。「あなたは私たちに怒らないでください。私たちは決してそれをしなかった。」だから…「彼は、自分の性質でそれを唱え、説教し、すべてを行っている。」

そしてヒラニヤカシプは再び息子に尋ねました。「今、私はあなたの先生がこれらすべてのことを教えていないことがわかりました。お前、どこでこんなことを学んだんだ、クリシュナ意識を」Abhadra。ヒラニヤカシプは言いました… Kuto abhadrāsatī matiḥ: 「お前、どこでこんな悪知恵を得たんだ?教えてくれ。」これが状況です。見ての通り、父親でさえ敵になってしまうのです。

プラフラーダ・マハーラージャが返答しています、
matir na kṛṣṇe parataḥ svato vā
mitho ’bhipadyeta gṛha-vratānām
adānta-gobhir viśatāṁ tamisraṁ
punaḥ punaś carvita-carvaṇānām
[SB 7.5.30]

「親愛なる父よ、恐れないでください。それは教えるべきことではありません。」 matir na kṛṣṇe、「誰もクリシュナ意識にはなれない」matir na kṛṣṇe parato、「他の人によって教えられて」matir na kṛṣṇe parataḥ svato vā、「または自分自身で思索したり」 mitho 'bhipadyeta、「または会議を開いたり、宗教的な集会を開いたり」いいえ。三つのことで一つのことは、クリシュナ意識を思索的方法で学ぶこと、自己を悟ることです。 例えば、たくさんの人々が「なぜ私はグルに行かなければならないのか?自分で悟ることができる。私は瞑想する。」と言って非常に興味を持っています。それがsvataḥです。そしてparataḥ とは他者の教えによることです。そしてmitho, mithoとは集会によることです。

そして、gṛha-vratānām。もし誰かがgṛha-vratāであれば...二つのことがあります=gṛhasthaとgṛha-vratā、またはgṛhamedhi。「だからgṛha-vratānāmの人々は...」というのは、彼が自分の父親の立場を指摘しているからです、彼はgṛha-vratāです。彼には他のことはありません;ただお金を得ることを望んでいるだけです、hiraṇya。hiraṇyaは金を意味し、kaśipuは快適なアパートを意味します。それだけです。だからプラフラーダ・マハーラージャは言っています、gṛha-vratānām、「もし誰かが快適な家庭生活を送ることを自分の目標とするならば、その人は、思索、教えること、または集会によって、決してKṛṣṇa意識を発展させることはありません。」gṛha-vratānām

では、彼らの立場は何ですか?今、adānta-gobhir viśatāṁ tamiṣram: 「彼らは自分の感覚を制御することができず、そのため、物質的存在の最も暗い領域に入ってしまっています。」Punaḥ punaś carvita-carvaṇānām: 「彼らの唯一の仕事は、すでに噛まれたものを再び噛むことです。」彼らには他に方法がありません。Gṛha-vratānām、物質的に幸せになりたい者たち、実際には彼らはすでに噛まれたものを再び噛んでいるのです。

感覚的な快楽に過度に執着し、「家族生活や社会生活の中で幸せになれる」と結論づけている人々がいます。ビディヤーパティは歌っています:「熱砂の上の一滴の水のように、子供、友人、女性との社会における愛情」。私たちの社会とは、すなわち、社会、友情、愛情、女性がいて、子供がいて、友人がいる社会です。確かに何らかの楽しみはあります。さもなければ、なぜ人々はこの地位に固執するために一生懸命働くのでしょうか?ビディヤーパティは歌っています:「熱砂の上の一滴の水のように、子供、友人、女性との社会における愛情」。確かに何らかの楽しみはありますが、その楽しみは非常に取るに足らないものであり、砂漠の中の一滴の水に例えることができます。

砂漠を、もしそれを庭や生産的な畑にしたいなら、水を注がなければなりません。海の水全部を注がなければならないのです。今、もし誰かが「わかった、水が欲しいんだね。それならこの一滴の水をあげよう」と言ったら、それで何ができるでしょうか?

同じように、私たちの心も多くのものを切望しています。私たちは切望しています…実際には私たちはKṛṣṇaを切望しているのですが、それに気づいていません。私たちは物質的な手段でさまざまな方法でその切望を満たそうとしていますが、実際には私たちはKṛṣṇaを切望しているのです。ちょうど小さな子供が泣いているようなもので、それは言葉で表現できないけれども、母親の母乳を求めているのです。

その子の泣くのを止めさせるには、母親のところに渡さなければなりません。同様に、実際、私たちはKṛṣṇaを愛しています。それは事実です。なぜなら、私たちはKṛṣṇaを愛しているからです。ですから、4、5年前まではKṛṣṇaの名前すら聞いたことがなかったあなたが、なぜ今これほどまでにKṛṣṇaに夢中なのでしょうか?これが証拠です。実際、私たちはKṛṣṇaを求めているのです。このクリシュナ意識運動は、西洋諸国の若い世代によって受け入れられています。なぜでしょうか?それは、私たち一人ひとりがKṛṣṇaを愛しているからです。しかし、それは今、マーヤーによって覆い隠されています。ただその覆い、māyāを取り除けば、私たちはクリシュナ意識を持った者になるのです。

nitya-siddha kṛṣṇa-bhakti 'sādhya' kabhu naya

śravaṇādi-śuddha-citte karaye udaya

[Cc. Madhya 22.107]


クリシュナ意識というのは人工的なものではありません。私たちがクリシュナ意識について宣伝をして、本や雑誌を出版したり、説教師たちがあちこちを巡っているからといって、それが作りごとというわけではありません。いいえ。世の中にはたくさんの宣伝がありますが、それらはあまり効果がありません。では私たちはどうやって宣伝しているのか? 私たちはただこう言っているだけです――「どうかHare Kṛṣṇaを唱えてください」と。それだけです。もちろん、私たちはそれを誠実に行っています。もし私たちが、チャンタニャ・マハープラブが命じられたように、誠実かつ真剣に広めていけば、yāre dekha, tāre kaha 'kṛṣṇa' upadeśa(出会う人すべてにクリシュナの教えを語りなさい)という命令通りに行えば、それは必ず効果を持ちます。それは効果があります。この活動はとても深刻で難しい仕事というわけではありません。チャンタニャ・マハープラブは、「出会う人に『クリシュナ』を語りなさい」と言われています。ですから、もし誰かが物質的な快楽によって非常に覆われている場合でも、少し時間がかかるだけです。少し時間がかかるのです。

自然にクリシュナへの愛が存在しています。śravaṇādi-śuddha-citte(聞くことから始まる純粋な心)になります。それゆえにプラフラーダ・マハーラージャはśravaṇam(聞くこと)と言っています。もし私たちが、プロフェッショナルではなく悟りを開いていた魂たちを通して、絶えずクリシュナについて聞いていれば― satāṁ prasaṅgān mama vīrya-saṁvido(SB 3.25.25)― そうすれば自動的に、私たちの中に眠っていたクリシュナ意識が現れます。だからプラフラーダ・マハーラージャは次のように言っています。「この物質世界の中で幸福になろうと固く決意している者たちは、自己研鑽によっても、会議を開いても、思索によっても、クリシュナ意識に導くことはできない。」それは不可能なのです。なぜなら、彼らは物質世界の中で幸福になろうと決意しているからです。ですから、私たちの義務は、物質的な生き方の中では決して幸福にはなれないと理解することです。これが「知識」と「vairāgya(離欲)」と呼ばれるものです。

このヴァイラーギャ(vairāgya)と知識はそんなに簡単なものではありません。プラフラーダ・マハーラージャはこう言っています:adānta-gobhir viśatāṁ tamisram――それは不可能なのです。つまりプラフラーダ・マハーラージャは父親にこう保証しているのです、「心配することはありません。あなたがクリシュナ意識になることは決してありません。なぜなら、あなたの唯一の目的は家庭とお金と女性に執着することだからです。ですから安心してください、あなたのような人がクリシュナ意識に高められることはありません。」では次の疑問はこうです:なぜ彼ら(物質主義者)はこの物質的な生き方に固執するのでしょうか?それに対する答えをプラフラーダ・マハーラージャが言っています:na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum[シュリーマド・バーガヴァタム 7.5.31]。

「これらの人々、つまり物質的な執着が非常に強い人々は、人生の究極の目的がヴィシュヌ、すなわち至高人格神ヴィシュヌであるということを知りません。」それが実際には人生の究極の目的なのです。私たちはこの物質世界において、クリシュナを忘れて楽しもうとし、物質自然を支配しようとして生きています誰もが物質の主、支配者になろうとしています…。それが闘争なのです。しかし誰もこの物質世界の主にも支配者にもなることはできません。それでも主になろうとするその闘争を、彼らは「幸福」だと捉えているのです。彼らはそれを「幸福」だと考えているのです。それが激情の様式に影響された人々の性質です。彼らは一生懸命働き、それを「とても良いこと」「喜ばしいこと」と受け取ります。なぜなら彼らは知らないからです…。Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ(SB 7.5.31)。彼らはこの物質世界で幸せになろうと、叶わぬ希望を抱いているのです。

それはプラフラーダ・マハーラージャによって説明されています。物質に執着する悪党どもは...。KṛṣṇaもBhagavad-gītāの中でこうも言っています、

bhogaiśvarya-prasaktānāṁ

tayāpahṛta-cetasāṁ

vyavasāyātmikā buddhiḥ

samādhau na nigacchati

[Bg. 2.44]

過度に執着している者たち、bhoga(物質的享楽)、aiśvarya(物質的な富や栄華)――bhogaiśvarya-prasaktānāṁ tayāpahṛta-cetasām。このような文明によって心を惑わされてしまった人々は、クリシュナ意識を受け入れることができません。

これが問題です。Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ durāśayā ye bahir-artha māninaḥ [SB 7.5.31]。彼らはこれらの物質的活動の手配によって幸せになろうとしているのです。Andhā yathāndhair upanīyamānās te 'pīśa-tantryām。彼らは物質自然が非常に強力であることを知らず、それから抜け出すことはできないということを、もっと多くの苦しみを受ける覚悟がない限りはできません。もし自然な生活を選び、平和に生き、クリシュナ意識を実践するなら、それがあなたの本当の生活です。そして、ただ単に面倒や問題を増やすなら、あなたは苦しむことになるでしょう。それが現代文明の状況です。

次の質問は、どうして...人々はクリシュナ意識に興味がなく、そして盲目の指導者によって誤導されている。では、どうすれば...解決策は何か?それがプラハラーダ・マハーラージャが言っていることです。

naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghriṁ

spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ

mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ

niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat

[SB 7.5.32]


したがって、純粋な献身者に身を寄せる必要があります。それが唯一の解決策ですプラハラーダ・マハーラージャは言います、「naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim」。最初は「彼らはクリシュナ意識に関心がない」ということでした。では、どうすればクリシュナ意識になれるのでしょうか、それが解決策であるならば?その後、プララーダ・マハラージャは言います、「naiṣāṁ matis tāvad」:「もし純粋な献身者に近づかない限り」、mahīyasāṁ niṣkiñcanānām、「物質的な関心を持たない偉大な人物に」、niṣkiñcana、「そしてその蓮華の御足の塵を頭に載せるならば…」「naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim」:「そのような人物に近づかない限り、クリシュナ意識になる可能性はありません」。「naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghrim」。純粋な献身者に近づき、その蓮華の御足の塵を頭に載せると、すぐに、anartha apagamaḥ、すべての無駄な考えから解放されます。つまり、「物質的に進歩できる」という考えを忘れることになります。これがそのプロセスです。

だから、私たちはこの物質世界とは何の関係もない niṣkiñcana に近づかなければなりません。彼の唯一の野望は、もっと Kṛṣṇa に仕えることです。そして、もし誰かが彼に近づき、彼の蓮華の御足の塵を受け入れたなら、彼は理解することができるでしょう。 Mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat。

このようにして、プララーダ・マハーラージャは父親と話をしましたが、父親はますます怒りを募らせました。教訓を受け入れるどころか、愚かな人に教えを施すと、逆に怒りを買うだけです。ヒトパデーシャの言葉にあるように、「愚か者に教えを施すと、怒りを引き起こし、平穏をもたらさない」とあります。愚かな人に教訓を与えても、彼はただ怒るだけで、教訓を受け入れません。なぜそうなるのでしょうか?蛇に牛乳を与えると、ただ毒が増すだけです。もし蛇を飼っていて、友好的に接し、「親愛なる蛇よ、もう噛まないでくれ。牛乳とバナナをあげるから、ここで食べて、ここにいてくれ」と言っても、蛇の毒は増すだけでです。ですから、「蛇に牛乳を与えると、ただ毒が増すだけだ」とあります。これがストーリーと学びです。

だから、プララーダ・マハーラージャの父親であるヒラニヤカシプはますます怒り始めました。結局、息子と父親です。息子は素朴な少年でした。ある日、ヒラニヤカシプは言いました。「プララーダよ、今、私はお前を殺す。お前がどのようにしてクリシュナに救われるか見てやろう。」するとすぐに、プララーダはホールの柱を見ていました。ヒラニヤカシプは王でした。そこでヒラニヤカシプはプララーダ・マハーラージャに尋ねました。「お前の神、クリシュナは柱の中にいるのか?」プララーダ・マハーラージャは言いました。「はい、父上、そこにいらっしゃいます。」するとすぐに、怒りをこめて柱を壊し、ヒラニヤカシプ、ああ、ナラシンハ・デーヴァが現れました。

--------------------------------------------------------------------------------------

お祈り


ナマス テー ナラシンハーヤ

namas te narasiḿhāya


プラフラーダラーダ ダーイネ
prahlādāhlāda-dāyine

ヒランニャカシプル ヴァクシャハ

hiraṇyakaśipor vakṣaḥ-


シラー タンカ ナカーライエー

śilā-ṭańka-nakhālaye


プラフラーダ・マハラージを喜ばせ、悪魔ヒラニャカシプの岩のような胸のに対して、石のたがねのような爪を持つ主ナラシンハに、私は尊敬の礼を捧げます。

イトー ナラシンハ パラトー ナラシンホー

ito nṛsiḿhaḥ parato nṛsiḿho

 

ヤトー ヤトー ヤーミ タトー ナラシンハ

yato yato yāmi tato nṛsiḿhaḥ

 

バヒル ナラシンホー フリダイエー ナラシンホー

bahir nṛsiḿho hṛdaye nṛsiḿho


ナラシンハン マーディン シャラナン プラパディエー

nṛsiḿham ādiḿ śaraṇaḿ prapadye

主ナラシンハはここにもあそこにもいらっしゃいます。私がどこへ行こうが、主ナラシンハがそこにいらっしゃいます。主ナラシンハは心の内にも外にも存在するお方です。私はすべての源であり、至高なる保護の場所である主ナラシンハに身を委ねます。

タヴァ カラ カマラ ヴァレ ナカン アドゥブタ シュリンガン

tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-śṛńgaḿ


ダリタ ヒランニャカシプ タヌ ブリンガン

dalita-hiraṇyakaśipu-tanu-bhṛńgam

ケーシャヴァ ドゥリタ ナラハリ ルーパ ジャヤ ジャガディーシャ ハレー 

keśava dhṛta-narahari-rūpa jaya jagadīśa hare

ケシャヴァよ!宇宙の主よ!半神半獅子の姿を装った主ハリよ、あなたに全ての栄光あれ!人が爪の間で簡単にスズメバチをつぶせるように、スズメバチのような悪魔ヒラニャカシプの体はあなたの美しい蓮華の手から伸びる素晴らしい、鋭い爪によって引き裂かれました。

参考リンク:https://prabhupadavani.org/transcriptions/720527sbla/